Adoro l'estate
la sua luce
il sole che scolpisce
negli atomi del cuore
arabeschi di felicità
- risorta dal grembo
dell'inverno,
funambolo
tra cielo e precipizio,
col respiro in bilico
tra botole di ghiaccio
e valli cosparse di fiori.
(- arabeschi d'estate -
Testo e immagini di Enea Grosso)
Una poesia arrivata questa sera, 21 Giugno, mentre cenavo (ho finito in fretta l'insalata per scriverla nel mio libretto di appunti).
La dedico - con affetto e ironia - alla mia cara amica giornalista Anna Arietti, che ai primi cenni d'estate inizia a postare immagini natalizie e di caminetti accesi davanti a paesaggi innevati.
Non sono mai riuscita a trasmetterle il mio amore per il nuoto e la piscina.
Al momento ho rinunciato, ma chissà: Anna potrebbe sorprendermi.
I love summer
its light
the sun that carves
through the atoms of the heart
arabesques of happiness
— reborn from the womb
of winter,
a tightrope-walker
between sky and precipice,
with its breath poised
between ice-covered trapdoors
and valleys strewn with flowers.
(- summer arabesques -
Text and images by Enea Grosso)
A poem that came to me this evening, June 21, while I was having dinner (I quickly finished my salad so I could write it down in my notebook).
I dedicate it—with affection and a touch of irony—to my dear friend, the journalist Anna Arietti, who, at the first signs of summer, starts posting Christmas images and pictures of lit fireplaces set against snow-covered landscapes.
I’ve never managed to convey to her my love for swimming and the pool.
For now, I’ve given up, but who knows: Anna might surprise me.
Grazie l'amica Paola Lavagnini per le due foto centrali scattate a Folégandros.
Nella prima e nell'ultima immagine: tramonto a Santorini.
Nella penultima foto: Syros.
Thanks to my friend Paola Lavagnini for the two photos in the middle, taken on Folégandros
In the first and last pictures: sunset in Santorini.
In the penultimate photo: Syros.





Nessun commento:
Posta un commento